国产一区二区成人久久免费影院|十八岁以下禁止观看的1000个网站|中文手机在线电影|一区二区高清国产在线视频|八十年代动画片|twink|洗浴中心父子不堪行为曝光

生動活潑的民間演唱——好來寶

發布時間:2022-07-21 【字體:
  • 好來寶是蒙古族人民喜聞樂見的民間文藝形式,多以四胡伴奏演唱,千百年來在草原農村廣泛流行。不但民間藝人“胡爾齊”以演唱好來寶和蒙古說書為業,就是一般農牧民也因為它通俗活潑而普遍喜愛它。好來寶意即“聯韻”,是一種押頭韻(各行詩的頭一個音節諧韻)或兼押腹尾韻的民間即興詩,多數四行為節,節節聯韻或交叉換韻。篇幅長短不拘,伸縮性很大,短者數節,長者連類無窮。它的風格是輕松幽默,節奏明快,奇巧變幻,饒有趣味。語言形象生動,韻律比較自由,因此它既有別于一般的歌謠,又不同于嚴格、凝煉、含蓄的詩歌。

    好來寶是辯才和詩意的結合,富于知識性娛樂性。說起來口若懸河,滔滔不絕;唱起來你來我往,推波助浪。它和音樂融為一體,根據不同的唱詞配以相應的曲調,有的輕松舒緩,如泉水叮咚,有的激烈急促,似密鑼緊鼓。民間藝人來到蒙古包坐定,總要先演唱一段好來寶助興,然后才開始長篇的說書講義。在節日儀式和“那達慕”大會上,帶有競賽性的好來寶對唱很能吸引觀眾,氣氛極為熱烈。大致說來,好來寶可以分為三種形式:

    一、敘事式的單口好來寶(即“札達蓋”或“當海”好來寶):由一人單獨演唱,針對某人某事,或祝贊,或諷喻,或詛咒,極盡渲染烘托夸張想象之能事。如贊美一家之主,就說他體格健壯,瀟灑大方;象紅柳般動人,似馬駒般活潑;雙眼銳利,能望見遠隔群山的牧場;智慧過人,能預卜五十五年的禍福。接著又祝愿他人丁興旺,五畜繁盛:

     

    您那增殖的牲畜,

    愿它超出一萬大群;

    您那懷抱的孩子,

    愿他獲得鋼鐵般的生命。

     

    您那咩咩叫喚的綿羊,

    愿它超出一千大群;

    您那搖籃里的嬰兒,

    愿他獲得絲棉般的生命。

     

    還有贊頌故鄉山河、駿馬、傢具、服飾等等的好來寶。這類作品的特點是圍繞著被歌頌地對象,從四面八方多角度多層次地進行反復的鋪陳描繪,給人留下深刻的印象。如贊美駿馬,就說從前面一瞅,它象一座沙丘;從后面一望,它象一堵城墻;從旁邊一看,猶如一座高山,從上往下俯瞰,恰似聳立的山崖。它的雙眼象游動的金魚,它的雙耳象盛開的蓮花瓣;它的鼻孔好似編織的盤腸,它的尾巴如同飄拂的彩綢。著名民間藝人毛依罕用牧民的眼光觀察草原上的新事物——奔馳的火車,把它形象地比喻為力大無比的“鐵牤牛”:

     

    胸懷那么龐大,

    頭顱脖頸那么端正,

    眼睛眉毛配的妙,

    力氣巨大,鐵牤牛!

    ……

    在冬天的嚴寒里,

    不怕凍的鐵牤牛,

    日夜夜地奔馳,

    不知累的鐵牤牛。

     

    在舊時代,好來寶便于群眾掌握,易于流傳,因而成為被壓迫者揭露抨擊僧俗封建統治者的有力武器。一首《可恨的官吏富翁》這樣詛咒道:“毫無人道的官吏們,死絕了才能解我仇。不辨是非的官吏們,死盡了才能平我心頭恨。”人民把壓迫剝削者比作吸吮人血的黑跳蚤,對這些寄生蟲表示深惡痛絕:

     

    鉆到狗肚皮下長毛里

    安居享福的黑跳蚤,

    大搖大擺地跳出來

    惹下禍害的黑跳蚤。

    對廣大人類來說

    為害最大的黑跳蚤,

    對我們的“賢明”法律

    卻不加約束的黑跳蚤。

     


上一篇:
小暑
下一篇:
處暑
聲明: 轉載請注明來源于《內蒙古區情網》官方網站

版權所有:中共內蒙古自治區委黨史和地方志研究室

蒙ICP備05003250號-3

蒙公安備案:15010502000173號

政府網站標識碼:1500000032

技術支持: 內蒙古傳星科技有限公司

生動活潑的民間演唱——好來寶

發布時間:2022-07-21 來源:《內蒙古風物志》        【字體:
  • 好來寶是蒙古族人民喜聞樂見的民間文藝形式,多以四胡伴奏演唱,千百年來在草原農村廣泛流行。不但民間藝人“胡爾齊”以演唱好來寶和蒙古說書為業,就是一般農牧民也因為它通俗活潑而普遍喜愛它。好來寶意即“聯韻”,是一種押頭韻(各行詩的頭一個音節諧韻)或兼押腹尾韻的民間即興詩,多數四行為節,節節聯韻或交叉換韻。篇幅長短不拘,伸縮性很大,短者數節,長者連類無窮。它的風格是輕松幽默,節奏明快,奇巧變幻,饒有趣味。語言形象生動,韻律比較自由,因此它既有別于一般的歌謠,又不同于嚴格、凝煉、含蓄的詩歌。

    好來寶是辯才和詩意的結合,富于知識性娛樂性。說起來口若懸河,滔滔不絕;唱起來你來我往,推波助浪。它和音樂融為一體,根據不同的唱詞配以相應的曲調,有的輕松舒緩,如泉水叮咚,有的激烈急促,似密鑼緊鼓。民間藝人來到蒙古包坐定,總要先演唱一段好來寶助興,然后才開始長篇的說書講義。在節日儀式和“那達慕”大會上,帶有競賽性的好來寶對唱很能吸引觀眾,氣氛極為熱烈。大致說來,好來寶可以分為三種形式:

    一、敘事式的單口好來寶(即“札達蓋”或“當海”好來寶):由一人單獨演唱,針對某人某事,或祝贊,或諷喻,或詛咒,極盡渲染烘托夸張想象之能事。如贊美一家之主,就說他體格健壯,瀟灑大方;象紅柳般動人,似馬駒般活潑;雙眼銳利,能望見遠隔群山的牧場;智慧過人,能預卜五十五年的禍福。接著又祝愿他人丁興旺,五畜繁盛:

     

    您那增殖的牲畜,

    愿它超出一萬大群;

    您那懷抱的孩子,

    愿他獲得鋼鐵般的生命。

     

    您那咩咩叫喚的綿羊,

    愿它超出一千大群;

    您那搖籃里的嬰兒,

    愿他獲得絲棉般的生命。

     

    還有贊頌故鄉山河、駿馬、傢具、服飾等等的好來寶。這類作品的特點是圍繞著被歌頌地對象,從四面八方多角度多層次地進行反復的鋪陳描繪,給人留下深刻的印象。如贊美駿馬,就說從前面一瞅,它象一座沙丘;從后面一望,它象一堵城墻;從旁邊一看,猶如一座高山,從上往下俯瞰,恰似聳立的山崖。它的雙眼象游動的金魚,它的雙耳象盛開的蓮花瓣;它的鼻孔好似編織的盤腸,它的尾巴如同飄拂的彩綢。著名民間藝人毛依罕用牧民的眼光觀察草原上的新事物——奔馳的火車,把它形象地比喻為力大無比的“鐵牤牛”:

     

    胸懷那么龐大,

    頭顱脖頸那么端正,

    眼睛眉毛配的妙,

    力氣巨大,鐵牤牛!

    ……

    在冬天的嚴寒里,

    不怕凍的鐵牤牛,

    日夜夜地奔馳,

    不知累的鐵牤牛。

     

    在舊時代,好來寶便于群眾掌握,易于流傳,因而成為被壓迫者揭露抨擊僧俗封建統治者的有力武器。一首《可恨的官吏富翁》這樣詛咒道:“毫無人道的官吏們,死絕了才能解我仇。不辨是非的官吏們,死盡了才能平我心頭恨。”人民把壓迫剝削者比作吸吮人血的黑跳蚤,對這些寄生蟲表示深惡痛絕:

     

    鉆到狗肚皮下長毛里

    安居享福的黑跳蚤,

    大搖大擺地跳出來

    惹下禍害的黑跳蚤。

    對廣大人類來說

    為害最大的黑跳蚤,

    對我們的“賢明”法律

    卻不加約束的黑跳蚤。

     


上一篇:
下一篇:
聲明: 轉載請注明來源于《內蒙古區情網》官方網站